Basa Kawi

basa sané kaangén ring susastra ring nusa Jawi, Bali miwah Lombok, silih tunggil basa sané akéh nyelang kruna basa Sansekerta

Basa Kawi utawi Basa Jawa Kuno (Aksara Bali: ꦨꦴꦰꦏꦮꦶ, Jawa: ꦨꦴꦰꦴꦗꦮ) silih tunggil basa sadurung nyané wénten ring Nusa Jawa ring aab krajaan-krajaan Hindu-Buddha Nusantara taler keanggén ring panyuratan sastra. Ring tradisi Jawa, basa Kawi kauningin antuk basa Jawa Kuna. Menawi, basa Kawi punika nénten basa Jawa Kuna asli, mawinan polih pingaruh saking Basa Sanskerta.[1]

Basa Kawi
ꦨꦴꦰꦏꦮꦶ
Bhāṣa Kawi
Bhāṣa Jawa Kuno
WawengkonNusa Sumatra, Nusa Jawa, Nusa Bali, Madura, Nusa Lombok
PunahDados Basa Jawa Pertengahan nganti abad ka-13, luiripun kakepah malih dados makudang-kudang dialek ring abad ka-17.
Aksara Pallawa
Aksara Kawi
Aksara Jawa
Aksara Bali
Kode basa
ISO 639-3kaw
Suratan puniki anggén simbol ponétik IPA. Yéning néntén wénten dukungan rendering sané luung, Ida dané lakar nyingakin tanda tanya, kotak, utawi simbol liyanan katimang Unicode karakter. Anggén pengantar ring simbol IPA, cingak Help:IPA.

Kruna kawi punika meartos "pangawi". Sapunika karya sastra kakaryanin olih Sang Pangawi kaaranin kakawin. Ketah kakawin marupa gita sané nyarengin uger-uger katentu. Sinamian kakawin kasurat nganggén Aksara Bali, ring Aksara Jawa wantah wénten ring prasasti miwah serat.

Pustaka uah

Cingak malih uah

Sasuratan uah

  • De Casparis, J. G (1975). Indonesian Palaeography: A History of Writing in Indonesia from the beginnings to c. AD 1500. Leiden/Köln: E. J. Brill.
  • Florida, Nancy K. (1993). Javanese Literature in Surakarta Manuscripts: Introduction and Manuscripts of the Karaton Surakarta. Ithaca, N.Y.: Cornell University. ISBN 0-87727-603-X.
  • Wilhelm von Humboldt (1836). Über die Kawi-Sprache [On the Kawi Language] (in German): Vol 1, Vol 2, Vol 3
  • Poerbatjaraka; Tardjan Hadiwidjaja (1952). Kepustakaan Djawa. Djakarta/Amsterdam: Djambatan.
  • Avenir Stepanovich Teselkin (1972). Old Javanese (Kawi). Ithaca, N.Y.: Modern Indonésia Project, Southeast Asia Program, Cornell University.
  • Teeuw, A.; Robson, S.O., eds. (2005). Bhomāntaka: the death of Bhoma. Bibliotheca Indonesica, 32. Leiden: KITLV Press. ISBN 90-6718-253-2.
  • Uhlenbeck, E.M. (1964). A Critical Survey of Studies on the Languages of Java and Madura. The Hague: Martinus Nijhoff.
  • Zurbuchen, Mary S. (1976). Introduction to Old Javanese Language and Literature: A Kawi Prose Anthology. Ann Arbor: University of Michigan.
  • Zoetmulder, P.J.; Robson, S.O. (1995). Kamus Jawa Kuna–Indonésia. Katerjemahang olih Darusuprapta; Sumarti Suprayitna. Jakarta: Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde and Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonésia and PT Gramedia Pustaka Utama. ISBN 979-605-347-0.
  • 1992–1993, Bahasa parwa : tatabahasa Jawa Kuna: Yogyakarta: Gadjah Mada University Press. Bekerja sama dengan I.J. Poedjawijatna. Cetakan ulang dari edisi warsa 1954
  • Zoetmulder, P.J. (1950). De Taal van het Adiparwa (ring Indonésian). Bandung: Nix.CS1 maint: unrecognized language (link)
  • Zoetmulder, P.J.; S.O. Robson (1982). Old Javanese – English Dictionary. The Hague: Martinus Nijhoff. ISBN 90-247-6178-6.
  • Zoetmulder, P.J. (1974). Kalangwan: A Survey of Old Javanese Literature (ring English). The Hague: Martinus Nijhoff.CS1 maint: unrecognized language (link)
  • Old Javanese (Kawi). Avenir Stepanovich Teselkin. Translated and edited with a preface by John M. Echols.